Лука Демян
Лука Демян, укр. Дем'ян Лука Васильович, * 6. юн 1894, Вышны Верецкы, Мадярске кральовство – † 16. май 1968, Мукачово, Украина — фолклориста, писатель.[1][2]
Лука Демян | |
---|---|
![]() | |
Уроджѣня | юна 6, 1894 Вышны Верецкы, Мадярске кральовство |
Умертя | мая 16, 1968 (73 р.) Мукачово, Украина |
Занятя | фолклориста, писатель |
Язык творох | русинскый, украинскый |
Горожанство | Мадярске кральовство, Чехословакия, Украина |
Час творбы | 1920–1968 |
Жанры | мала проза, фолклор |
VIAF:71257642; NLKR/NLC:js20211106031; GKG:/g/122n629y; ЕСУ:21546; |
Биография едітовати
Родив ся в худобной селянской фамилии. З той причины его школованя ограничило ся парохиалнов школов, а дале живив ся и спомагав фамилию случайныма роботами. Быв сполоченскым активистом, участником Всенародной громады угорскых Русинох в Хустѣ 21. януара 1919. В року 1920 основав в селѣ кооперацию и працовав там продавачом, од року 1928 достав роботу желѣзничаря, быв кондуктором, дозорцьом на штациях, екстерном учив ся в горожанцѣ, котру закончив в року 1932. В року 1956 пензионовав. Послѣдны три десятьроча жив в Мукачовѣ.[2]
Творба едітовати
- Фолклористика
- Первый период творчости Лукы Демяна ишов напрямом фолклористикы, коли од року 1908, еще учеником парохиалной школы, зачав зберати и записовати людовы спѣванкы, казкы, анекдоты, а в року 1911 в будапештской новинцѣ Недѣля появили ся его первы фолклорны записы. Дале публиковав фолклор в новинках Наука, Подкарпатська Русь, Литературна недѣля, в календарях, читанках.[2] Плодами его зберательства стали ся 25 томы рукописных фолклорных материалох, часть из котрых передав до Киева в Инштитут теории умѣня, фолклору и етнографии,[3] а часть, зобрану в роках 1936–1938, в Подкарпатскый етнографичный музей в Ужгородѣ.[1]
- Довоенна доба писательства
- Од зачатку 1920-х рокох зачав писати повѣданя, майже чисто на русинском языкови.[1] Учебник Исторія подкарпаторуськой литературы, выданый в Унгварѣ в року 1942, пише: «Первый из прозаиковъ Лука Демянъ, селянинъ, выдавший двѣ малѣ книжочки „Чортъ на весѣлю“ (1920) и „Вѣдьма“ (1924). Оповѣданя сѣ написанѣ на мѣстномъ народномъ языцѣ, широко и наивно выкорыстають народнѣ погляды и суевѣрія.» Але в далшых роках ся зачинать учити на книжках украинскых писательох: во своей биографии упоминать Ивана Франка, Тимофия Бордуляка, Юрия Федьковича.[4] В року 1943 выходить его третя и послѣдна довоенна книжка Изъ села (1943, выданя ПОН). Книжочка обсягуе 8 повѣдань, вшиткы из сельского живота Верховины, назва ей не одповѣдать жадному конкретному повѣданю, а лем указуе читателю на то обще окружѣня, з котрого вышли вшиткы тоты описаны автором припады. На час выданя сей книжочкы автор быв далеко не зачаточник, бо уж 22 рокы минуло было од выданя его первой книжкы. В значной мѣрѣ мож видѣти у него моцный вплыв украинской литературы, котрый проявив ся, окрем языка, в темах, де главны конфликты суть меджи прощавов и панством, а тыж меджи Русинами и «ворогами» Русинох. Язык книжкы е повный украинизмами и полонизмами, котры в том часѣ ледвы ци были доста познаты мѣстному обывательству, а бизовно, же не были хоснованы в каждоденном коммуникованю.[5]
- Совѣтско-украинска доба писательства
- Як и многы иншы подкарпатскы писателе, Лука Демян пережив довгый период адаптации, коли нич не публиковав и мусѣв ся адаптовати на метод соцреализма, на украинскый язык и роль писателя яко «инженера людскых душ». Але од року 1956, уже яко пензиста, прияв новый порядок и активно пише. Намѣсто протестного тона против несправедливостей свѣта, его повѣданя наповнюють ся оптимизмом. Их героями стають ся щастливы садовникы, доичкы, пестователѣ кендерицѣ, циган Ферко, котрый колись ходив з поплатаным мѣхом, а теперь жие в просторной хыжи и е признаный всѣма ковач.[4]
Интересны факты едітовати
Почерпнуте з meest-online.com/
- В збераню фолклора и сполоченской чинности участнив ся и его брат, Иван Демян.
- Обое заинициовали во Вышных Верецках Просвѣту (1920), в котрой были 30 члены.
- В року 1922 во Вышных Верецках основали Братство терезвости, а Лука Демян там выступовав з темами газдованя и терезвости.
Жерела и одказы едітовати
- Исторія подкарпаторуськой литературы. Изданіе Регентского Комиссаріята. Унгвар, 1942. рус.
- Пагиря, Василь: Лука Дем'ян. //Пагиря В. В.: «Я світ узрів під Бескидом» Сторінки історії — Ужгород: Карпати, 1993 — 227 с. ISBN 5-7757-0524-6 укр.
- Поп, Иван: Демян Лука. //Иван Поп: Энциклопедия Подкарпатской Руси. — Ужгород: Изд-во В.Падяка, 2001. — 431 с. ISBN 966-7838-23-4 русс.
- Хланта І. В: Дем'ян Лука Васильович. //Енциклопедія Закарпаття. Визначні особи ХХ століття. Закарпатський осередок НТШ. Під наук. ред. Довганича О.Д. «Гражда». Ужгород, 2007. ISBN 978-966-8924-33-0 укр.
- Мишанич О. В. (2007). ДЕМ’Я́Н Лука Васильович (по украинскы) (online). //Енциклопедія Сучасної України. http://esu.com.ua/search_articles.php?id=21546. [перевірено 2019-12-19].
- Демян Лука: Из села (по русинскы). Русинська веб-книга. https://rusin8.webnode.ru/news/demyan-luka-iz-sela/. [перевірено 2019-12-20]. "В значной мѣрѣ мож видѣти у него моцный вплыв украинской литературы, котрый проявил ся, окрем языка, в темах, де главны конфликты суть межи прощавов и панством, а тоже межи Русинами и «ворогами Русинов». Язык книжкы е полный украинизмами и полонизмами, котры в том часѣ ледвы ци были доста познаты мѣстному обывательству, а бизовно, же не были хоснованы в каждоденном коммуникованю."