Анна Кузмякова

новинарька, културна активистка

Анна Кузмякова, * 17. фебруар 1949, Страняны, окрес Стара Любовня, Пряшовскый край — русинска народностна дѣятелька, новинарька.[1]

Анна Кузмякова
Увидьте фото
Чинность русинска народностна дѣятелька, новинарька
Сфера журналістіка
Горожанство Чеськословеньско, Словеньско
Уроджѣня фебруара 17., 1949 (1949-02-17) (75 р.)
Страняны, Окрес Стара Любовня, Пряшовскый край
Ошкола Універзіта Павла Йозефа Шафаріка (1972)Edit this on Wikidata
Праца КСУТ, Q50737537
VIAF:114162367991525790009; NLKR/NLC:xx0313970;


Ту можуть быти податкы з Wikidata,
не контролованы авторами статѣ

Биография

едітовати

Середню школу абсолвовала в Старой Любовни. В Пряшовѣ на педагогичной факултѣ тогдышной Универзиты Павла Йозефа Шафарика зыскала фах учителькы ІІ. ступня в комбинации нѣмецка и украинска филология (1972). Учительовала в Якубянох, а од року 1979 — в Пряшовѣ, де з родинов жие и доднесь.[2]

Новинарство и народовство

едітовати

В Пряшовѣ были ширшы можности и по часѣ нашла себе во выдавательско-новинарской сферѣ, спочатку в Културном союзѣ украинскых трудящых (КСУТ), понеже при комунистичном режимѣ Русины «не екзистовали» де юре. Але и ту не таила ся зо своев русинсков идентичностьов, а навеце не выявляла тужбу поступити меджи шоры «лѣпшых людей», членох КПЧ, доста было, же могла и ту дашто робити про русинску културу. Од року 1990, коли створила ся Русинска Оброда, а голосити ся ку Русинам уже не быв «злочин» и «пережиток минулости», активно ся дала до розъясньовалной роботы по селах меджи людми, а на списованю в року 1991 указало ся, же десяткы тысяч «украинскых трудящых» суть подля властного пересвѣдчѣня Русины. Активно робила новинарску, редакторску, коректорску роботу в русинскых выданях (Народны Новинкы, Русин и др.), в колективѣ котрый ся занимав вопросами русинского языка. В роках 2001 – 2006 была предсѣдкыньов Русинской Оброды. В року 2004 инициовала нову новинку Інфо Русин, котрой была редакторков в роках 2004 – 2010, а котра была успѣшна и широко информовала читателя о вшитком, што ся дѣе в русинском животѣ не лем в Словакии, але и в свѣтѣ. Была то новота, котра принесла в русинске новинарство конкуренцию, а то ишло му на хосен. Новинка успѣшно жие доднесь, од року 2017 споила ся з Народныма Новинками и выходить яко НН Інфо Русин. Инициовала декламаторскый конкурз Духновичов Пряшов (2000), котрым доднесь перешли уже соткы участникох. В роках 2004 – 2010 была редакторков Музичных поздравох в русинской редакции Словацкого радия.[2]

Од року 2016 е редакторков справодайства в радию Rusyn FM.[3]

Од зачатку русинской оброды Анна Кузмякова была участна и в групѣ, котра приготовльовала материалы потребны про кодификацию пряшовского варианта русинского языка. Залучила ся до приготовлѣня основных кодификачных норм, головно до проекту первых норм русинского правопису з року 1992, пак Орфоґрафічного словника русиньского языка (1994, ред. Юрий Панько). Наконець, в року 1995 прислужила ся ку организации святочного выголошѣня кодификации варианта русинского языка про Словакию.[2]

Жерела и одказы

едітовати
  • АННА КУЗМЯКОВА / ANNA KUZMIAKOVA (профил) //Радио Rusyn FM ФОТО
  • Медвідь П.: 70 є лем чісло або народ ті нe забуде! (Ку юбілею Анны Кузмяковой) Текст и фото

Референции

едітовати
  1. Анна Кузмякова на rusynlit.sk
  2. 2,0 2,1 2,2 Медвідь П.: 70 є лем чісло або народ ті нe забуде!
  3. АННА КУЗМЯКОВА / ANNA KUZMIAKOVA (профил)