Микола Сегеди, *3. юл 1927, Дюрдьов, Войводина, Кральовство Сербох, Хорватох и Словенцьох – †8. фебруар 1988, учитель, новинарь, писатель-гумориста меджи Русинами Сербии.[1]

Микола Сегеди
Фото хыбить
Чинность педагог, новинарь, писатель
Горожанство Сербія
Уроджѣня юла 3., 1927(1927-07-03)
Дюрдьов, Войводина,
Кральовство Сербох, Хорватох и Словенцьох
Упокоеня фебруара 8., 1988 (60 р.)
Дюрдьов, Войводина
Сербия


Ту можуть быти податкы з Wikidata,
не контролованы авторами статѣ

Штудии и педагогична робота

едітовати

Основну школу закончив в Дюрдьовѣ. До низшой гимназии пошов в Бечею, а закончив ю в Новом Садѣ. Дале ходив до пѣвцоучительской школы в Ужгородѣ, одкы ся вернув дому при зачатку Другой свѣтовой войны и продовжив учительскы штудии в Срѣмскых Карловцях. В року 1944 яко 17-рочный пошов до народноослободительной войны, быв раненый. По войнѣ закончив школованя и зостав учительом в Руском Керестурѣ, еден куртый час быв ту ай директором основной школы. Наступно учительовав в Коцурѣ, Дюрдьовѣ, Новом Ораховѣ, а закончив педагогичну роботу в Мошоринѣ, де быв директором школы.[1]

Новинарство и писательство

едітовати

Од року 1969 навсе оселять ся в родном Дюрдьовѣ и працуе аж до пензии яко новинарь в Новом Садѣ, во выдавательствѣ Руске слово, в тогдышном дѣтском часописѣ Пионирска заградка. Окремы властны выданя не мав, векшину ним написаного подала Заградка. Были там драматичны сценкы зоз котрых една з найпознатшых «Мижо путує на Мешац», тоту инсценизовала дѣтска драматична група Културно-умѣлецкого дружства Тарас Шевченко зоз Дюрдьова. Заградка му тыж регуларно за даскельо рокы объявльовала и дѣтскы повѣданя о руснацкой прошлости под назвов «Моя улїца дакеди».[1]

Инша преферована тема Миколы Сегедия были обычайны люде, их живот, клопоты и радости. Свои скушености и пригоды на школованю, в роботѣ по многых мѣстох, зоз вшелиякыма людми — тото вшитко на свой способ перетопив до гумористичного сериала «Кооперант Федор». Гуморескы о Федорови мож было чути кажду другу недѣлю на габох Радио Нового Саду и то за цѣлы 14 рокы.[1]

Микола Сегеди робив и переклады драматичных текстох.[2]

Жерела и одказы

едітовати

Референции

едітовати
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Зденка Сегеди
  2. Александра Лендєр