Діскузія:Мукачово

Послїдне повідомлїня: 13 років тому од Gazeb

Перебачте ,айбо сесе не русинський язик,бо таких слüв у нас на є,перероблений українськuй не є русинський.Місто,українськоє слово у нас є авать город авать вариш,подарував і такі слова ,докус не наші,добре што ткось йса бере за исе діло,айбо треба ліпші слова найти треба.Дякуву!

На зачатку є написане же тота статя не є писана жаднов русиньсков нормов. Кідь сьте годны можете єй перекласти. Місто найдете і у лексіцї пряшівской варіанты русиньского языка но тыж ся у нас хоснує слово варош. Варош є мадярьске слово. --Gazeb 18:47, 18 мая 2011 (CEST)Одповісти
Повернутися до сторінки «Мукачово»