Русинска гимна: Роздїлы міджі ревізіями

Вилучено вміст Додано вміст
Igor Kercsa (діскузія | приспівкы)
одказ
Немає опису редагування
Рядок 1:
[[File:RusynAnthem.jpg|thumb|Текст русинской гимны]]
'''Русинска гимна''' ''Подкарпатскіи Русины'' поважуе ся написанов [[Александер Духнович|Александром Духновичом]] в поздных роках его творчости. Музику написав [[Стефан Фенцик]] (мелодия 1921, [[гармонизация]] 1939). Алтернативна мелодия в маршовом стилу хосновала ся в [[Америцкы Русины|америцкой диаспорѣ]] (гармонизовав [[Илья Тёрох|И. Тёрох]] в роцѣ 1927).<ref>Magocsi, P. R., p. 5</ref>
 
В досовѣтской добѣ од року 1920 текст ''Подкарпатскіи Русины'' служив за урядну гимну подкарпатскых Русинох.<ref name="НаВерх">На Верховині, с. 503.</ref>
Рядок 85:
 
Автор мадярского текста [[Шандор Бонкало]].<ref name="OD"/><ref>Bonkáló Sándor, 120. old.</ref>
==См. тыж==
*[[Я Русин был, єсмь, и буду|Я Русин был, есмь, и буду]] — «друга» русинска гимна на слова Духновича, популарна у Русинох США
 
регионалны гимны:
*[[На Лемковині]] — текст [[Іван Русенко|Ивана Русенка]], музика [[Ярослав Трохановскый|Ярослава Трохановского]]
*[[Ружи, червени ружи]] — у [[Войводина|Войводинѣ]], автор [[Якым Сивч]]
 
==Жерела и одказы==
Рядок 91 ⟶ 97:
* '''Русскій соловей'''. Народная лира. Собраніе народныхъ пѣсней на разныхъ угро-русскихъ нарѣчіяхъ. Собралъ и издалъ Михаилъ Андреевичъ Врабель. Книгопечатня «Келетъ» въ Унгварѣ. 1890.
* '''Bonkáló Sándor''': A rutének (ruszinok). Franklin-társulat kiadása, 1940. (Bp.)
* '''Magocsi, P. R.''' (2005). Anthems, Rusyn national. In Magocsi P. R., Pop I. (Eds.), ''Encyclopedia of Rusyn History and Culture'' (2nd ed., pp. 5-6). Toronto Buffalo London: University of Toronto Press. {{ISBN|0-8020-3566-3}}
* [https://www.facebook.com/Gerhardt.Ivan.Iv/videos/2062436730636993/?t=11 Гимна в проведжѣню хора русинской мешины Будапешта]