Шандор Бонкало: Роздїлы міджі ревізіями

Вилучено вміст Додано вміст
Немає опису редагування
Igor Kercsa (діскузія | приспівкы)
мНемає опису редагування
Рядок 18:
|честны титулы =
|членство в =
|одзнакы = Премия [[Петербургска Академияакадемия Наукнаук|Петербургской Академииакадемии Наукнаук]]
|категория склада = <!-- лем сама назва, напр.: Marie Curie -->
}}
'''Ша́ндор Бо́нкало''', ({{langРеф-huинфо|Bonkáló[[Мадярскый Sándorязык|мад.]]}}) ''Bonkáló Sándor'', або '''Алекса́ндер Бо́нкало''' (псевдонимы ''О. Рахівський, Bon'') — мадярскый и русинскый слависта, литературознатель, историк литературы, етнограф, педагог.
 
==Биография==
Рядок 31:
 
===Карьера===
Теологична диплома про учительство в штатных школах не стачила, а до духовных школ не достав бы схвалѣня од епископа, зато записав ся до [[Будапештска универзита|Универзиты Петра Пазманя]] в [[Будапешт]]ѣ на славистику, де его професором быв [[Оскар Ашбот]], и в року 1906 зыскав диплому учителя [[Латиньскый язык|латинского]], [[Нїмецькый язык|нѣмецкого]] и славянскых языкох з правом робити професором гимназии. За еден рок учив на гимназии в [[Сегед]]у, пак го перенесли до [[Дьендьеш]]а. Продовжуе интензивно научну роботу и публикации под псевдонимом ''О. Rachovski'', веце раз и по нѣмецкы. В року 1910 обгаив докторскый ступѣнь з дисертациов ''A rahói kisorosz nyelvjárás leíró hangtana (Характеристика фонетикы раховского малоруського диалекта)''. Того ж року четыри мѣсяцѣ перебыв на [[Лайпцигска универзита|Лайпцигской универзитѣ]], де штудировав [[санскрит]], [[Руськый язык|русскый язык]], а тыж нѣмецку и французску литературу.<ref name="Ervin"/>
 
В року 1911 побрав ся з Едитов Калман, дѣвков авторитетного дьендьешского адвоката. В року 1913 выиграв повдругарочну штипендию [[Петербургска Академияакадемия Наукнаук|Петербургской академии наук]], де слухав лекции вызнамных российскых славистох ([[Ян Бодуен де Куртене]], [[Алексей Шахматов]]), стрѣчав ся з професором Петровом, историком [[Угорска Русь|Угорской Руси]], побывав и в Москвѣ<ref name="Ervin"/>.
 
Резултатом побыту в [[Российска империя|России]] была робота о российско-угорскых одношѣнях, за котру достав премию [[Петербургска Академия Наук|Петербургской академии наук]] (робота не была опубликована)<ref name="Павленко"/> и книга ''A szlávok. A szláv népek és a szláv kérdés ismertetése. (Славяне. О славянскых народах и славянском вопросѣ. 1915)''<ref name="Ervin"/>.
Рядок 42:
 
==Погляды и оцѣнѣня==
Найповнѣйшу библиографию робот Шандора Бонкала подав Атилла Шалга.<ref>Salga Attila, см. жерела.</ref>
 
В медживойню Бонкало мав тѣсны контакты з [[Гиадор Стрипскый|Гиадором Стрипскым]] – редактором, музеологом Будапештского народного музея. Обое были прихылникы створѣня на базѣ мѣстных диалектох литературного языка Русинох, якый они называли «угроруськым», поважовали го за окремый славянскый язык, а Русинох за окремый народ. В рокы [[Друга світова война|Другой свѣтовой войны]] активно розвивали тоты идеи в створеном тогды [[Подкарпатское Общество Наук|Подкарпатском Обществѣ Наук]], свого рода русинской академии наук.<ref name="ЗОУНБ">Видатні закарпатці. Бонкало Олександр.</ref>
Рядок 48:
Шандор Бонкало быв з той части карпаторусинской интелигенции, котры были вѣрныма подданыма мадярской державы.<ref name="МП"/> За тото го дакотры тогдышны и теперѣшны учены называли «типовым представительом ренегатской русинской интелигенции», котрый «подпоровав асимилацию Русинох з Мадярами»,<ref>Алмашій Михайло, с. 34.</ref><ref name="МП"/> чии научны резултаты мож прияти в увагу, але з народностныма позициями даяк раховати ся не треба.<ref>Недзѣльскій Евгеній, с. 268.</ref>
 
Лем час поможе оцѣнити Бонкала-ученого. А час, и то довгый, лем подняв, не зменшив вартость его роботы. А сам факт тых спорох указуе, же мож говорити о поставѣ некаждоденной, многоогранноймногогранной и маючой вагу.<ref name="ЗОУНБ"/>
 
== Книжны выданя Ш.Шандора Бонкала ==
* ''A rahói kisorosz nyelvjárás leíró hangtana''; Herzog Ny., Gyöngyös, 1910
* ''A szlávok. A szláv népek és a szláv kérdés ismertetése''; Athenaeum, Bp., 1915 (''Modern könyvtár'')